Focus Group Interpreting
Pentafsiran Kumpulan Fokus digunakan untuk memudahkan pemahaman perbincangan antara para peserta dan moderator kumpulan fokus, untuk penganjur yang menganjurkan sesi kumpulan fokus ini dan yang bertutur dalam bahasa lain. Bagaimanapun, anda mungkin bertanya kaedah mana yang lebih sesuai untuk pentafsiran Kumpulan Fokus memandangkan Kumpulan Fokus adalah sesuai untuk kesemua Pentafsiran Berturutan, Serentak juga Dua Hala.
Kaedah terbaik untuk mengendalikan Kumpulan Fokus yang melibatkan peserta negara asing adalah dengan menggunakan Pentafsiran Serentak. Jurubahasa akan duduk di dalam bilik dengan cermin satu hala dan menterjemahkan perbincangan kepada penganjur. Pentafsiran serentak untuk kumpulan fokus adalah agak berbeza daripada mana-mana jenis pentafsiran. Jadi kami mencadangkan pemberian bahan yang mencukupi untuk dikaji oleh jurubahasa terlebih dahulu, dan menjemput jurubahasa ke sesi taklimat.
Perlukan Jurubahasa Kumpulan Fokus? Klik pada “Minta Sebut Harga!”
Syarikat: penyelidikan pasaran Q
Acara: Perbincangan Kumpulan Fokus & Wawancara Mendalam
Keperluan: Moderator kumpulan fokus adalah pembicara berbahasa Inggeris sementara para peserta berbahasa Jepun. Terdapat sesi wawancara 1-sama-1 yang mendalam diikuti perbincangan kumpulan fokus.
Penyelesaian:
Pentafsiran serentak adalah penyelesaian yang terbaik kerana pentafsiran serentak melibatkan kedua-dua pentafsiran serentak dan berturutan. Semasa pentafsiran kumpulan fokus, jurubahasa akan menggunakan salah satu kaedah untuk mengendalikan kumpulan fokus.